蔵頭廻文借字詩 ~漢字の魔法陣 ― 2015-07-22 20:41:27
以下、「錦纏枝」という「藏頭廻文借字詩」を写してきました。
「笑苑千金」の巻の三、もしくは「事林廣記」の巻の七に掲載されているものです。
+-------+
|巒秀聳岩飛澗水|
|翠閑吟恣取歡邊|
|近待歸興酒宴松|
|居客來残闌聚竹|
|深邀喜席終陪檜|
|處親室浄窗寒宜|
|好音清玉漱泉○|
+-------+
ヒントとして、「寒字藏頭 左右貫串 借韻読之 自然流転」の注釈が書かれています。
さて、正しい読み方は、以下の通りだそうです:
寒泉漱玉清音好
好處深居近翠巒
巒秀聳岩飛澗水
水邊松竹檜宜寒
寒窗浄室親邀客
客待閑吟恣取歡
歡宴聚陪終席喜
喜來歸興酒闌残
「藏頭」の意味は簡単で、ヒントの通り、頭の「寒」が隠れているだけです。
「廻文」とあるのは、周りのほうから中心へと、くるくると廻って読んでいく意味です。
「借字」のほうは、句末の一文字が、次の句の頭に来ることを表しています。
押韻の知識に長けた当時文人なら、ヒントから、上記の解釈にたどり着くのは、それほど難しくないかも知れません。
「笑苑千金」の巻の三、もしくは「事林廣記」の巻の七に掲載されているものです。
+-------+
|巒秀聳岩飛澗水|
|翠閑吟恣取歡邊|
|近待歸興酒宴松|
|居客來残闌聚竹|
|深邀喜席終陪檜|
|處親室浄窗寒宜|
|好音清玉漱泉○|
+-------+
ヒントとして、「寒字藏頭 左右貫串 借韻読之 自然流転」の注釈が書かれています。
さて、正しい読み方は、以下の通りだそうです:
寒泉漱玉清音好
好處深居近翠巒
巒秀聳岩飛澗水
水邊松竹檜宜寒
寒窗浄室親邀客
客待閑吟恣取歡
歡宴聚陪終席喜
喜來歸興酒闌残
「藏頭」の意味は簡単で、ヒントの通り、頭の「寒」が隠れているだけです。
「廻文」とあるのは、周りのほうから中心へと、くるくると廻って読んでいく意味です。
「借字」のほうは、句末の一文字が、次の句の頭に来ることを表しています。
押韻の知識に長けた当時文人なら、ヒントから、上記の解釈にたどり着くのは、それほど難しくないかも知れません。
コメント
トラックバック
このエントリのトラックバックURL: http://tbbird.asablo.jp/blog/2015/07/22/7714087/tb
※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。
コメントをどうぞ
※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。